"bagnieć" meaning in All languages combined

See bagnieć on Wiktionary

Verb [Polish]

IPA: /ˈbaɡɲɛt͡ɕ/ [Middle, Polish]
Etymology: From bagno + -eć. First attested in 1588. Etymology templates: {{af|pl|bagno|-eć}} bagno + -eć, {{etydate/the|1588}} 1588, {{etydate|1588}} First attested in 1588 Head templates: {{pl-verb|impf}} bagnieć impf
  1. (intransitive, Middle Polish, hapax) to be flooded with still water Tags: Middle, Polish, imperfective, intransitive
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "bagno",
        "3": "-eć"
      },
      "expansion": "bagno + -eć",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1588"
      },
      "expansion": "1588",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1588"
      },
      "expansion": "First attested in 1588",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bagno + -eć. First attested in 1588.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "bagnieć impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle Polish",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish hapax legomena",
          "parents": [
            "Hapax legomena",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Polish terms suffixed with -eć",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I douse with water, I flood with still water.",
          "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 249a:",
          "text": "Wodą zaliewąm, bagnieię.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be flooded with still water"
      ],
      "id": "en-bagnieć-pl-verb-jFqGV0wr",
      "links": [
        [
          "flood",
          "flood"
        ],
        [
          "still water",
          "still water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, Middle Polish, hapax) to be flooded with still water"
      ],
      "tags": [
        "Middle",
        "Polish",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɡɲɛt͡ɕ/",
      "tags": [
        "Middle",
        "Polish"
      ]
    }
  ],
  "word": "bagnieć"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "pl",
        "2": "bagno",
        "3": "-eć"
      },
      "expansion": "bagno + -eć",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1588"
      },
      "expansion": "1588",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "1588"
      },
      "expansion": "First attested in 1588",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From bagno + -eć. First attested in 1588.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "impf"
      },
      "expansion": "bagnieć impf",
      "name": "pl-verb"
    }
  ],
  "lang": "Polish",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Middle Polish",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Polish 2-syllable words",
        "Polish entries with incorrect language header",
        "Polish hapax legomena",
        "Polish imperfective verbs",
        "Polish intransitive verbs",
        "Polish lemmas",
        "Polish terms suffixed with -eć",
        "Polish terms with IPA pronunciation",
        "Polish terms with quotations",
        "Polish verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I douse with water, I flood with still water.",
          "ref": "1588, A. Calepinus, Dictionarium decem linguarum, page 249a:",
          "text": "Wodą zaliewąm, bagnieię.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to be flooded with still water"
      ],
      "links": [
        [
          "flood",
          "flood"
        ],
        [
          "still water",
          "still water"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, Middle Polish, hapax) to be flooded with still water"
      ],
      "tags": [
        "Middle",
        "Polish",
        "imperfective",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈbaɡɲɛt͡ɕ/",
      "tags": [
        "Middle",
        "Polish"
      ]
    }
  ],
  "word": "bagnieć"
}

Download raw JSONL data for bagnieć meaning in All languages combined (1.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, Middle Polish, hapax",
  "path": [
    "bagnieć"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bagnieć",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: intransitive, Middle Polish, hapax",
  "path": [
    "bagnieć"
  ],
  "section": "Polish",
  "subsection": "verb",
  "title": "bagnieć",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.